|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1  maimbo lazo
Singan-teny  2 maimbo, 3 lazo
Sokajin-teny  4  kambanteny
Fanazavàna teny frantsay  5 parfum des foins coupés, odeur de coumarine [1.196]

Teny iditra (2/2)6  maimbolazo
Singan-teny  7 maimbo, 8 lazo
Sokajin-teny  9  anarana
Fanazavàna teny malagasy  [maimbo lazo] 10 ilazana ny ahitra na anana manjary misy fofona fa voadaniky ny hainandro, enti-milaza koa ny fofon' ny mangahazo izay tsy maina tsara eo am-pihahazany [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  11 (de maimbo-lazo à maimbo). Malzac et le Firaketana vol. 5 : 142 l'identifient à Calliandra alternans Benth. mais c'est plutôt Calliandra thouarsiana Baill. qu'on nous a généralement montré sous ce nom (Fabaceae).
12 On faisait autrefois brûler les rameaux dans les cases où l'on conservait un mort.
13 C'était soi-disant pour qu'il ne soit pas tenté d'y revenir rôder par la suite et sans doute aussi pour masquer quelque peu d'odeur du cadavre.
14 À l'époque, les cérémonies funèbres duraient fort longtemps et la tradition interdisait de dire que les morts sentaient mauvais.
15 Ils allaient devenir sacrés et donc « parfumés » au sens mystique du terme. [Betsimisaraka] [1.196]
Voambolana  16  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  maimbolazo, maimbo lazo

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/21